English follows
French
العربية تلي الإنجليزية
A tous mes ami(e)s
français(e)s
Vous devez être touchés
par l’ampleur de la haine que les derniers évènements révèlent. Beaucoup, de non
français, comme moi, prient pour les victimes du terrorisme et pour la liberté.
Cependant, vous êtes devant une responsabilité
immense de ne pas tomber dans le piège du « moindre mal ». S’il est
vrai que les mouvements intégristes sont un mal absolu, une attitude
complaisante, même par intérêt, avec un régime qui a décimé la liberté chez lui
et ailleurs ne protègera pas mieux la France et les Français. J’espère que les émotions,
cependant justifiées, ne l’emporteront pas sur le bon sens.
To all my Friends in France
You should be horrified by the scope of hatred revealed by
the recent events. A lot, outside France, like me, pray for the victims of
terrorism and for freedom. You hold today a significant responsibility not to
fall in the trap of the “the lesser evil”. Radical groups are an absolute vice.
However, a complacent attitude, even if justified by a short term interest, towards
a regime that has slaughtered freedoms in and around its country will never
protect France and the French. I do hope that the emotions, well founded
though, will not prevail over common sense.
الى كل الصديقات و الأصدقاء في فرنسا
No comments:
Post a Comment